Förra vers Nästa vers |
Andra Korinthierbrevet 8: 16 |
2000 Gud vare tack som har låtit Titus känna samma hängivenhet för er. | reformationsbibeln Men Gud vare tack, som lägger samma ivriga omsorg för er i Titus hjärta, | folkbibeln Vi tackar Gud som i Titus hjärta har väckt samma hängivenhet för er. |
1917 Gud vare tack, som också i Titus’ hjärta ingiver samma nit för eder. | 1873 Men Gudi vare tack, som sådana flit gifvit hafver uti Titi hjerta till eder. | 1647 Chr 4 Men Gud være Tack / der gaf saadan fljd for eder / i Titi Hierte / |
norska 1930 16 Men Gud være takk, som har inngitt den samme iver for eder i Titus' hjerte! | Bibelen Guds Ord Men Gud være takk, som legger den samme oppriktige omsorgen for dere i Titus' hjerte. | King James version But thanks be to God, which put the same earnest care into the heart of Titus for you. |
6BC 1102-4 6BC 1104 info |