Förra vers Nästa vers |
Andra Korinthierbrevet 8: 24 |
2000 Ge dem nu bevis på er kärlek så att församlingarna ser det, och visa att det är med rätta jag har skrutit över er. | reformationsbibeln Därför, visa för dem och för församlingarna bevis på er kärlek och att vi hade rätt när vi berömde er inför dem. | folkbibeln Ge dem nu inför församlingarna bevis på er kärlek och på att vi hade rätt, när vi berömde oss av er inför dem. |
1917 Given alltså inför församlingarna bevis på eder kärlek, och därmed också på sanningen av det som vi inför dem hava sagt till eder berömmelse. | 1873 Låter nu skina någon bevisning till edar kärlek, och vår berömmelse af eder, på dem; ja ock uppenbarliga för församlingarna. | 1647 Chr 4 Saa bevjser nu mod dem eders Kierligheds oc vor rosis bevjsning om eder / for Meenighederne. |
norska 1930 24 Så vis dem altså sannheten av eders kjærlighet og av den ros vi har gitt eder, for menighetenes åsyn! | Bibelen Guds Ord Derfor skal dere nå la dem få se bevis på deres kjærlighet til dem og på den ros vi gav dere, rett for menighetenes øyne. | King James version Wherefore show ye to them, and before the churches, the proof of your love, and of our boasting on your behalf. |
6BC 1102-4 CS 29 info |