Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Korinthierbrevet 9: 11


2000
Ni blir rika på allt och kan visa en gränslös frikostighet, som framkallar tacksägelser till Gud när jag förmedlar gåvan.
reformationsbibeln
så att ni i allt blir rika till all uppriktig givmildhet, som genom oss verkar tacksägelse till Gud.
folkbibeln
Då blir ni rika på allt och kan vara frikostiga i allt, och det kommer att föra med sig att man tackar Gud när vi överlämnar gåvan.
1917
I skolen bliva så rika på allt, att I av gott hjärta kunnen giva allahanda gåvor, vilka, när de överlämnas genom oss, skola framkalla tacksägelse till Gud.
1873
Att I rike blifven i all ting, uti all enfaldighet, hvilken i oss verkar, att Gudi sker tack.
1647 Chr 4
I som ere rjge i alle ting / til all eenfoldighed / hvilcken der giør formedelst os / ad Gud skeer Tacksigelse.
norska 1930
11 idet I blir rike i alle ting til all opriktig kjærlighet, som ved oss virker takksigelse til Gud.
Bibelen Guds Ord
og slik skal dere bli rike i alle ting til all gavmildhet, som virker takksigelse ved oss til Gud.
King James version
Being enriched in every thing to all bountifulness, which causeth through us thanksgiving to God.

danska vers      


RV,marg. DA 371;MH 50

5T 735(2TT 331-2);6T 481-2(3TT 79-80);8T 139(CH 311)   info