Förra vers Nästa vers |
Andra Korinthierbrevet 13: 9 |
2000 Jag gläder mig när jag själv är svag och ni är starka. Just det ber jag om, att ni skall bli alltmer felfria. | reformationsbibeln Men vi gläder oss när vi är svaga och ni är starka. Och om detta ber vi också, er fullkomlighet. | folkbibeln Vi är glada, när vi är svaga och ni är starka. Och vad vi ber om är just detta, att ni skall nå fram till allt större mognad. |
1917 Och vi glädja oss, när vi äro svaga, men I ären starka. Just detta bedja vi också om, att I mån alltmer fullkomnas. | 1873 Men vi fröjde oss, när vi svage äre, och I mägtige; och det samma önske vi ock, nämliga edor fullkomlighet. | 1647 Chr 4 Thi vi glæde os / naar vi ere skrøbelige / men I ere mæctige : men det samme ynske vi oc / ad I mure blifve færdige. |
norska 1930 9 For vi gleder oss når vi er skrøpelige, I derimot sterke; dette beder vi og om, at I må bli fullkomne. | Bibelen Guds Ord For vi gleder oss når vi er skrøpelige og dere er sterke. Og dette ber vi også om, deres fulle og hele dyktiggjørelse. | King James version For we are glad, when we are weak, and ye are strong: and this also we wish, even your perfection. |