Förra vers Nästa vers |
Galaterbrevet 1: 15 |
2000 Men han som utsåg mig redan i moderlivet och som kallade mig genom sin nåd beslöt | reformationsbibeln Men då det behagade Gud, som från min moders liv avskilde mig och kallade mig genom sin nåd, | folkbibeln Men han som utvalde mig redan i moderlivet och som kallade mig genom sin nåd, |
1917 Men när han, som allt ifrån min moders liv har avskilt mig, och som genom sin nåd har kallat mig, | 1873 Men då Gudi täcktes, som mig af mins moders lif afskiljt hafver, och kallat mig genom sina nåd dertill; | 1647 Chr 4 Men der det var Gud velbehageligt / som mig fraskilde af min Moders Ljf / oc kaldede mig formedelst sin Naade / |
norska 1930 15 Men da han som utvalgte mig fra mors liv og kalte mig ved sin nåde, | Bibelen Guds Ord Men da det behaget Gud, Han som utvalgte meg fra min mors liv og kalte meg ved Sin nåde, | King James version But when it pleased God, who separated me from my mother's womb, and called me by his grace, |
AA 386 info |