Förra vers Nästa vers |
Galaterbrevet 4: 17 |
2000 De som så ivrigt intresserar sig för er gör det inte i god avsikt. De vill skilja oss åt för att ni skall intressera er för dem. | reformationsbibeln De ivrar för er men inte med god avsikt, utan de vill avskärma er för att ni ska ivra för dem. | folkbibeln Dessa människor är ivriga att vinna er men har inte rätt iver, utan vill skilja er från oss för att ni med så mycket större iver skall hålla er till dem. |
1917 Man söker med iver att vinna eder för sig, men icke med en god iver; nej, del vilja avspärra eder från andra, för att I med så mycket större iver skolen hålla eder till dem. | 1873 De nitälska eder icke rätteliga, utan vilja draga eder ifrå mig, att I skolen nitälska dem. | 1647 Chr 4 De hafve Njdkierhed for eder / (dog) icke vel / men de ville udlucke eder (fra mig) ad I skulle være njdkiere efter dem. |
norska 1930 17 De legger sig efter eder med en iver som ikke er god; men de vil stenge eder ute, forat I skal være ivrige for dem. | Bibelen Guds Ord De lokker dere med stor iver, men det fører ikke til noe godt. Ja, de ønsker å skille dere ut, for at dere skal være ivrige for dem. | King James version They zealously affect you, but not well; yea, they would exclude you, that ye might affect them. |