Förra vers Nästa vers |
Galaterbrevet 6: 17 |
2000 I fortsättningen får ingen ställa till besvär för mig, jag bär Jesu märken på min kropp. | reformationsbibeln Härefter må ingen mer vålla mig bekymmer, för jag bär Herren Jesu märken på min kropp. | folkbibeln Nu må ingen plåga mig längre, eftersom jag bär Jesu märken på min kropp. |
1917 Må nu ingen härefter vålla mig oro; ty jag bär Jesu märken på min kropp. | 1873 Ingen göre mig mer bekymmer; ty jag drager på min kropp vårs Herras Jesu tecken. | 1647 Chr 4 Her efter giøre sig ingen mig umage / thi jeg bær vor HErris JEsu Mercketegn i mit Legome. |
norska 1930 17 Herefter volde ingen mig uleilighet! for jeg bærer Jesu merketegn på mitt legeme. | Bibelen Guds Ord Fra nå av må ingen plage meg, for jeg bærer Herren Jesu merker på mitt legeme. | King James version From henceforth let no man trouble me: for I bear in my body the marks of the Lord Jesus. |
6BC 1058;SR 275 info |