Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Efesierbrevet 2: 21


2000
Genom honom hålls hela byggnaden ihop och växer upp till ett heligt tempel i Herren;
reformationsbibeln
I honom sammanfogas hela byggnaden och växer till ett heligt tempel i Herren.
folkbibeln
Genom honom fogas hela byggnaden samman och växer upp till ett heligt tempel i Herren.
1917
i vilken allt det som uppbygges bliver sammanslutet och så växer upp till ett heligt tempel i Herren.
1873
På hvilken hela byggningen tillhopafogad växer till ett heligt tempel i Herranom.
1647 Chr 4
Udi hvilcken den gandske Bygning er tilhobe sæt / oc voxer / til en hellig Tempel / i HErren.
norska 1930
21 i hvem hver bygning føies sammen og vokser til et hellig tempel i Herren,
Bibelen Guds Ord
I Ham blir hele bygningen føyd sammen, og den vokser til et hellig tempel i Herren.
King James version
In whom all the building fitly framed together groweth unto an holy temple in the Lord:

danska vers      


AA 139, 175-6,595-6 2BC 1029-30; 6BC 1116;CG 168,355; Ev 573,635;GC 416;2T 430;5T 266(2T1 99), 291-2(CW 45-6; 2T1 103);6T 363(3T1 29);TM 17,209

PK 36;7T 131 4BC 1165;4T 258 RV MB 150 DA 162,209.   info