Förra vers Nästa vers |
Efesierbrevet 3: 6 |
2000 tack vare Kristus Jesus är hedningarna genom evangeliet arvingar som vi, tillhör samma kropp som vi och har del i löftet som vi. | reformationsbibeln att hedningarna skulle bli medarvingar och höra till samma kropp och bli delaktiga i hans löfte i Kristus, genom evangeliet, | folkbibeln Den innebär att hedningarna i Kristus Jesus och genom hans evangelium är våra medarvingar och tillhör samma kropp som vi och har del i samma löfte. |
1917 Jag menar den hemligheten, att hedningarna i Kristus Jesus äro våra medarvingar och jämte oss lemmar i en och samma kropp och jämte oss delaktiga i löftet — detta genom evangelium, | 1873 Nämliga att Hedningarna skola vara medarfvingar, och samma lekamens och hans löftes delaktige i Christo, genom Evangelium; | 1647 Chr 4 Ad Hedningene ere medarfvinge / oc med indlifvede oc deelactige i hans Forjættelse udi Christo / formedelst Euangelium / |
norska 1930 6 at hedningene er medarvinger og hører med til legemet og har del med i løftet i Kristus Jesus ved evangeliet, | Bibelen Guds Ord nemlig at hedningene er medarvinger, de hører med til det samme legeme og har del i Hans løfte i Kristus ved evangeliet. | King James version That the Gentiles should be fellowheirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the gospel: |
2SM 312;TM 391 AA 160 AA 19;DA 402 2T 609 info |