Förra vers Nästa vers |
Efesierbrevet 4: 3 |
2000 Sträva efter att med friden som band bevara den andliga enheten: | reformationsbibeln Gör allt för att bevara Andens enhet genom fridens band: | folkbibeln Var ivriga att bevara Andens enhet genom fridens band: |
1917 och vinnläggen eder om att bevara Andens enhet genom fridens band: | 1873 Vinnläggande eder att hålla Andans enhet genom fridsens band; | 1647 Chr 4 Flitige til ad holde Aandens eenighed / i Fredens Baand. |
norska 1930 3 idet I legger vinn på å bevare Åndens enhet i fredens sambånd. | Bibelen Guds Ord og legger vinn på å bevare Åndens enhet i fredens bånd! | King James version Endeavouring to keep the unity of the Spirit in the bond of peace. |
6BC 1117-8 LS 426;2SM 402;3TT 441-2 5T 239(2TT 80),292(CW 46; 2TT 103-4);8T 242(3Tf 246);9T 189 TM 500 ML 276;1SM 386 GC379;SR 289;9T 196-7 info |