Förra vers Nästa vers |
Efesierbrevet 4: 24 |
2000 och att ni klär er i den nya människan, som har skapats efter Guds bild, med den rättfärdighet och den helighet som hör sanningen till. | reformationsbibeln och ikläd er den nya människan, som är skapad efter Gud i sanningens rättfärdighet och helighet. | folkbibeln Ni har iklätt er den nya människan, som är skapad till likhet med Gud, i sann rättfärdighet och helighet. |
1917 och att I haven iklätt eder den nya människan, som är skapad till likhet med Gud i sanningens rättfärdighet och helighet. | 1873 Och ikläder eder den nya menniskona, den efter Gud skapad är, i sannskyldiga rättfärdighet och helighet. | 1647 Chr 4 Oc ifører det ny Menniske / som er skabt efter Gud / i Retfærdighed oc Sandheds Hellighed. |
norska 1930 24 og iklæ eder det nye menneske, som er skapt efter Gud i sannhetens rettferdighet og hellighet. | Bibelen Guds Ord og ikle dere det nye menneske, som er skapt etter Gud, ved sannhetens rettferdighet og hellighet. | King James version And that ye put on the new man, which after God is created in righteousness and true holiness. |
6BC 1117-8 6BC 1117;5T 172 CS 28;2T 484; 4T 348-9 marg. Ed 27 info |