Förra vers Nästa vers |
Efesierbrevet 5: 10 |
2000 och tänk på vad Herren vill ha. | reformationsbibeln Pröva vad som är behagligt för Herren. | folkbibeln Och pröva vad som är Herren kärt. |
1917 Ja, vandren så, i det att I pröven vad som är välbehagligt för Herren. | 1873 Och pröfver hvad Herranom täckt är. | 1647 Chr 4 Saa I prøfve hvad som er velbehageligt for HErren. |
norska 1930 10 idet I prøver hvad som er velbehagelig for Herren, | Bibelen Guds Ord idet dere prøver hva som er til behag for Herren. | King James version Proving what is acceptable unto the Lord. |