Förra vers Nästa vers |
Efesierbrevet 5: 15 |
2000 Se alltså noga upp med hur ni lever, inte som ovisa människor utan som visa. | reformationsbibeln Se därför noga till hur ni vandrar, inte som ovisa utan som visa, | folkbibeln Se alltså noga till hur ni lever, att ni inte lever som ovisa människor utan som visa. |
1917 Sen därför noga till, huru I vandren: att I vandren icke såsom ovisa människor, utan såsom visa; | 1873 Så ser nu till, huru I vandren visliga; icke som de ovise, utan som vise. | 1647 Chr 4 Saa seer til ,hvorledis I skulle omgaaes varligen / icke som u-vjse / men som Vjse: |
norska 1930 15 Se derfor til hvorledes I kan vandre varlig, ikke som uvise, men som vise, | Bibelen Guds Ord Se da til at dere vandrer varsomt, ikke som uvise, men som vise, | King James version See then that ye walk circumspectly, not as fools, but as wise, |
AA 4-70;GC 602 1T 509 info |