Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Efesierbrevet 5: 22


2000
Ni kvinnor, foga er efter era män som efter Herren.
reformationsbibeln
Ni hustrur, underordna er era män, såsom under Herren,
folkbibeln
Ni hustrur, underordna er era män, så som ni underordnar er Herren.
1917
I hustrur, underordnen eder edra män, såsom I underordnen eder Herren;
1873
Hustrurna vare sina män underdåniga, såsom Herranom.
1647 Chr 4
Qvinderne være deres egne Mænd underdanige / som HErren:
norska 1930
22 I hustruer! underordne eder under eders egne menn som under Herren!
Bibelen Guds Ord
Dere hustruer, underordne dere deres egne menn, som under Herren.
King James version
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as unto the Lord.

danska vers      


AH 99,103, 106;7BC 985-6; MH 361;1T 307(1TT 105) AH 94-5, 114-20;7T 46-7(AH 106,114; 3TT 96-7)   info