Förra vers Nästa vers |
Efesierbrevet 6: 10 |
2000 Hämta nu styrka hos Herren, av hans oerhörda kraft. | reformationsbibeln Till sist, mina bröder, bli starka i Herren och i hans väldiga kraft. | folkbibeln Till sist, bli starka i Herren och i hans väldiga kraft. |
1917 För övrigt, bliven allt starkare i Herren och i hans väldiga kraft. | 1873 På det sista, käre bröder, varer starke i Herranom, och i hans starkhets magt. | 1647 Chr 4 Paa det sidste / mine Brødre / Vorder stercke i HErren / oc udi hans Styrckis Kraft. |
norska 1930 10 For øvrig - bli sterke i Herren og i hans veldes kraft! | Bibelen Guds Ord Til slutt, mine brødre, bli sterke i Herren og i Hans veldige kraft! | King James version Finally, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might. |
Ev 98;PK 175; 2T 600 6BC1106; 7BC 974-5;Ev 704;FE 218;SD 15;3T 453 5T 143(CH 624);TM 163 1BC 1115; 6BC 1119-20; 2SM 395;2T 515-6;8T 42-3 info |