Förra vers Nästa vers |
Filipperbrevet 1: 17 |
2000 Men de andra är bråkmakare och talar om Kristus inte av rena motiv utan för att göra det svårare för mig i min fångenskap. | reformationsbibeln Men de senare gör det av kärlek, för de vet att jag är satt till att försvara evangeliet. | folkbibeln De andra söker strid och predikar Kristus av orena motiv och tror att de kan göra min fångenskap tyngre. |
1917 De förra åter förkunna Kristus av genstridighet, icke med rent sinne, i tanke att de skola tillskynda mig ytterligare bedrövelse i mina bojor. | 1873 Men de sednare af kärlek, vetandes att jag här ligger till Evangelii försvarelse. | 1647 Chr 4 Men disse af Kierlighed / som vide / ad jeg ligger (i dem) til ad forsvare Euangelium. |
norska 1930 17 men hine gjør det av trettesyke, ikke med ren hu, idet de mener å legge trengsel til mine lenker. | Bibelen Guds Ord Men de sistnevnte gjør det ut fra kjærlighet, for de vet at jeg er utvalgt til å forsvare evangeliet. | King James version But the other of love, knowing that I am set for the defence of the gospel. |
1:15-18 MB 34-5(SD 261) info |