Förra vers Nästa vers |
Filipperbrevet 1: 24 |
2000 Men för er skull är det viktigare att jag lever kvar här, | reformationsbibeln Men att bli kvar i köttet är mer angeläget för er skull. | folkbibeln Men för er skull är det nödvändigt att jag får leva kvar. |
1917 men att jag lever kvar i köttet är för eder skull mer av nöden. | 1873 Men det är mer nödtorftigt blifva i köttet för edra skull. | 1647 Chr 4 Men ad blifve saa i Kiødet / er meere fornøden for eders skyld. |
norska 1930 24 men å bli i kjødet er nødvendigere for eders skyld. | Bibelen Guds Ord Men å bli værende i kjødet er likevel mer nødvendig for dere. | King James version Nevertheless to abide in the flesh is more needful for you. |