Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Filipperbrevet 2: 1


2000
Om det alltså finns tröst genom Kristus, uppmuntran från kärleken och gemenskap från Anden, om det finns ömhet och medkänsla,
reformationsbibeln
Om det nu finns någon tröst* i Kristus, någon uppmuntran i kärlek, någon Andens gemenskap, någon hjärtlighet och barmhärtighet,
folkbibeln
Om ni nu har tröst hos Kristus, uppmuntran av hans kärlek och gemenskap i Anden, om medkänsla och barmhärtighet betyder något,
1917
Om nu förmaning i Kristus, om uppmuntran i kärlek, om gemenskap i Anden, om hjärtlig godhet och barmhärtighet betyda något,
1873
Är nu någor förmaning när eder i Christo; är någor tröst i kärlekenom; är någor Andans delaktighet; är någor hjertelig kärlek och barmhärtighet;
1647 Chr 4
II.Capitel. ER der da nogen Formaning (hoos eder) i Christo? Er der nogen kierligheds Trøst? Er der ngoen Aandens samfund? Er der ngoen hiertelighed Kierlighed oc Barmhiertighed?
norska 1930
2 Er det da nogen trøst i Kristus, er det nogen kjærlighetens husvalelse, er det noget Åndens samfund, er det nogen medfølelse og barmhjertighet,
Bibelen Guds Ord
Derfor, om det da er noen trøst i Kristus, om det er noen oppmuntring i kjærligheten, om det er noe samfunn i Ånden, om det er noe hjertelag og barmhjertighet,
King James version
If there be therefore any consolation in Christ, if any comfort of love, if any fellowship of the Spirit, if any bowels and mercies,

danska vers      


2:1-5 COL 248;3T 360-1(1TT 344); 4T 20(1TT 447); 6T 399

2:1-17 9T 273-5(3TT 420-2)   info