Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Filipperbrevet 2: 3


2000
fria från självhävdelse och fåfänga. Var ödmjuka och sätt andra högre än er själva.
reformationsbibeln
Låt inget ske av stridslystnad eller begär efter fåfänglig ära, utan i odmjukhet anse andra för mer än er själva.
folkbibeln
Var inte självupptagna och stolta. Var i stället ödmjuka och sätt andra högre än er själva.
1917
fria ifrån genstridighet och ifrån begär efter fåfänglig ära. Fasthellre må var och en i ödmjukhet akta den andre förmer än sig själv.
1873
Att intet sker med kif eller fåfäng äro; utan med ödmjukhet räkne hvar den andra yppare än sig.
1647 Chr 4
Som (giøre) intet af trætte eler forfængelig ære / Men saa I acte hver andre ved Ydmyghed yppermeere end eder self.
norska 1930
3 ikke gjør noget av trettesyke eller lyst til tom ære, men i ydmykhet akter hverandre høiere enn eder selv,
Bibelen Guds Ord
Gjør ikke noe ut fra ønske om egen nytte eller lyst til tom ære, men enhver skal med ydmykt sinn anse de andre høyere enn seg selv.
King James version
Let nothing be done through strife or vainglory; but in lowliness of mind let each esteem other better than themselves.

danska vers      


2:1-5 COL 248;3T 360-1(1TT 344); 4T 20(1TT 447); 6T 399

2:1-17 9T 273-5(3TT 420-2)

2:3 5BC 1135;CSW 155;Ev 65;EW 119;GW 447;LS 303;2T 162,301, 419,636;3T 445, 528(3T1 101);4T 126,133,221,522, 608;5T 108,174, 291,418,488(2T1 190);9T 188(3T1 385);TM 505

2:3-9 MH 501(GW 293-4);TM 221   info