Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Filipperbrevet 2: 14


2000
Gör allting utan knot och utan förbehåll,
reformationsbibeln
Gör allting utan att klaga och tveka,
folkbibeln
Gör allt utan att klaga och tveka,
1917
Gören allt utan att knorra och tveka,
1873
Görer all ting utan knorr och tvekan;
1647 Chr 4
Giører alting uden knuur oc trætte.
norska 1930
14 Gjør alt uten knurr og tvil,
Bibelen Guds Ord
Gjør alle ting uten klager og innvendinger,
King James version
Do all things without murmurings and disputings:

danska vers      


2:1-17 9T 273-5(3TT 420-2)

2:12,13 AH 207;6BC 1080-7BC 939,943,978;ChS 247; COL 161;CW 81;Ev 290;FE 134,217,297;GC 469-MB 142-3;MH 452;MM 51;MYP 147;PK 486;SD 329;1SM 93;2SM 20,136, 346,354;5T 635(2TT 266);8T 64;9T 152;TM 386 - 2:12,13 ARV 8T 312

2:14 4T 456;5T 174   info