Förra vers Nästa vers |
Filipperbrevet 4: 5 |
2000 Låt alla människor se hur fördragsamma ni är. Herren är nära. | reformationsbibeln Låt er fördragsamhet bli känd av alla' människor. Herren är nära. | folkbibeln Låt alla människor se hur vänliga ni är. Herren är nära. |
1917 Låten edert saktmod bliva kunnigt för alla människor. Herren är nära! | 1873 Edor saktmodighet låter allom menniskom kunnoga varda. Herren är när. | 1647 Chr 4 Eders Mildhed være vitterlig for alle Menniske. HErren er nær. |
norska 1930 5 Eders saktmodighet bli vitterlig for alle mennesker! Herren er nær. | Bibelen Guds Ord La deres milde sinnelag bli kjent for alle mennesker! Herren er nær. | King James version Let your moderation be known unto all men. The Lord is at hand. |
4:4-8 AA 484 - 4:5 CD 206,353,359, 367 info |