Förra vers Nästa vers |
Kolosserbrevet 1: 18 |
2000 Och han är huvudet för kroppen, för kyrkan, han som är begynnelsen, förstfödd från de döda till att överallt vara den främste, | reformationsbibeln Och han är huvudet för kroppen, församlingen. Han är begynnelsen, den förstfödde från de döda, för att han i allt skulle vara den främste. | folkbibeln Han är huvudet för sin kropp, församlingen. Han är begynnelsen, den förstfödde från de döda, för att han i allt skulle vara den främste. |
1917 Och han är huvudet för kroppen, det är församlingen, han som är begynnelsen, den förstfödde ifrån de döda. Så skulle han i allt vara den främste. | 1873 Och han är hufvudet till kroppen, nämliga till församlingena, hvilken är begynnelsen, förstfödd ifrå de döda, på det han i all ting skall hafva föregången. | 1647 Chr 4 Oc hand er Legomens Hofved / som er / Meenighedens / hvilcken som er begyndelse / den Førstefødde af de Døde / paa det ad hand skal være den Ypperste i alle. |
norska 1930 18 Og han er hovedet for legemet, som er menigheten, han som er ophavet, den førstefødte av de døde, forat han i alle deler skulde være den ypperste; | Bibelen Guds Ord Og Han er hodet for legemet, menigheten, Han som er begynnelsen, Den førstefødte av de døde, for at Han skal ha overhøyhet i alle ting. | King James version And he is the head of the body, the church: who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all things he might have the preeminence. |
1:15-18 DA 288 - 1:18 AA 163(GW 443);AH 215;CT 159,329(MYP 377);DA 414;Ed 268(Ev 318);GW 13;2SM 265;8T 161(CH 522); WM 23-4 info |