Förra vers Nästa vers |
Kolosserbrevet 1: 29 |
2000 Det är för detta jag strävar och kämpar med den kraft som han så mäktigt låter verka i mig. | reformationsbibeln För detta arbetar jag också, och kämpar i hans kraft, som verkar mäktigt i mig. | folkbibeln För det målet arbetar och kämpar jag i hans kraft, som verkar mäktigt i mig. |
1917 Och för det målet arbetar och kämpar jag, i enlighet med hans kraft, som mäktigt verkar i mig. | 1873 Der jag ock på arbetar och kämpar, efter hans verkan som krafteliga verkar i mig. | 1647 Chr 4 Paa hvilcket jeg oc arbeyder oc strjder / efter hans Kraft / hvilcken der oc teer sig krafteligen i mig med Mact. |
norska 1930 29 For dette arbeider jeg og, idet jeg strider ved hans kraft, som virker i mig med styrke. | Bibelen Guds Ord Mot dette arbeider også jeg, og jeg kjemper ved Hans kraft som virker kraftig i meg. | King James version Whereunto I also labour, striving according to his working, which worketh in me mightily. |
1:25-29 AA 368;GW 59-60;2T 502, 552;41 269, 314-5;TM 222 - 1:28,29 2T 609 - 1:29 MB 144 info |