Förra vers Nästa vers |
Kolosserbrevet 3: 1 |
2000 Om ni alltså har uppstått med Kristus, sträva då efter det som finns där uppe där Kristus sitter på Guds högra sida. | reformationsbibeln Då ni nu är uppståndna med Kristus, så sök det som är där ovan, där Kristus sitter på Guds högra sida. | folkbibeln Då ni alltså har uppstått med Kristus, sök då det som är där ovan, där Kristus sitter på Guds högra sida. |
1917 Om I alltså ären uppståndna med Kristus, så söken det som är därovan, där varest Kristus är och sitter på Guds högra sida. | 1873 Om I nu ären uppståndne med Christo, så söker det ofvantill är, der Christus är sittandes på Guds högra hand. | 1647 Chr 4 III.Capitel. ERe I nu opstandne med Christo / Da søger de Ting som ere ofven til / der som Christus er / siddendis hoos Guds høyre Haand / |
norska 1930 3 Er I da opreist med Kristus, da søk det som er der oppe, der Kristus sitter ved Guds høire hånd! | Bibelen Guds Ord Hvis dere da altså ble oppreist med Kristus, så søk de ting som er der oppe, der Kristus sitter ved Guds høyre hånd. | King James version If ye then be risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the right hand of God. |
3:1 MB 91;MYP 317;2SM 245 383;1T 705; 6T 147 - 3:1-3 AA 476;1SM 79-81;2T 177;5T 536(2TT 208);6T 99(2TT 397) - 3:1-4 CT 258;1T 508 - 3:1-6 MM 147 info |