Förra vers Nästa vers |
Kolosserbrevet 3: 15 |
2000 Låt Kristi frid råda i era hjärtan, den som ni kallades till som lemmar i en och samma kropp. Visa er tacksamhet. | reformationsbibeln Och låt Guds frid regera i era hjärtan, till vilken ni även är kallade i en kropp, och var tacksamma. | folkbibeln Låt Kristi frid regera i era hjärtan, den frid som ni blev kallade till i en enda kropp, och var tacksamma. |
1917 Och låten Kristi frid regera i edra hjärtan; ty till att äga den ären I ock kallade såsom lemmar i en och samma kropp. Och varen tacksamma. | 1873 Och Guds frid regere i edor hjerta, till hvilken I ock kallade ären uti en lekamen; och varer tacksamme. | 1647 Chr 4 Oc Guds Fred regnere i eders Hierter / til hvilcken I oc ere kaldede / i eet Legome : Oc værer tacknæmmelige. |
norska 1930 15 Og Kristi fred råde i eders hjerter, den som I og blev kalt til i ett legeme, og vær takknemlige! | Bibelen Guds Ord Og la Guds fred råde i hjertene deres! Den ble dere også kalt til i ett legeme. Og vær takknemlige! | King James version And let the peace of God rule in your hearts, to the which also ye are called in one body; and be ye thankful. |
3:5-15 AA 477-8 3:12-17 SD 300;SL 87-8;1T 508-9;4T 243-4,257;5T 169-70;6T 99(2TT 397) 3:15 MH 253;8T 191(1TT 493) info |