Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Kolosserbrevet 3: 18


2000
Ni kvinnor, underordna er era män, som det anstår kristna.
reformationsbibeln
Ni hustrur, underordna er era egna män, för så bör det vara i Herren.
folkbibeln
Ni hustrur, underordna er era män, för så bör det vara i Herren.
1917
I hustrur, underordnen eder edra män, såsom tillbörligt är i Herren.
1873
I hustrur, varer edra män underdåniga, såsom tillbörligit är, i Herranom.
1647 Chr 4
I Hustruer værer eders egne Mænd underdanige / som det sig bør i HErren.
norska 1930
18 I hustruer! underordne eder under eders menn, som det sømmer sig i Herren!
Bibelen Guds Ord
Dere hustruer, underordne dere under deres egne menn, slik det sømmer seg i Herren.
King James version
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord.

danska vers      


3:18,19 AH 116   info