Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Kolosserbrevet 4: 17


2000
Och säg åt Archippos: ”Se till att du fullgör den tjänst som Herren har gett dig.”
reformationsbibeln
Och säg detta till Arkippus: Ha akt på den tjänst som du har fått i Herren, så att du fullgör den.
folkbibeln
Säg åt Arkippus: "Se till att du fullgör den tjänst du fått i Herren.”
1917
Sägen ock detta till Arkippus: ”Hav akt på det ämbete, som du har undfått i Herren, så att du fullgör, vad därtill hör.”
1873
Och säger Archippo: Se på ämbetet som du fått hafver i Herranom, att du det uträttar.
1647 Chr 4
Oc siger Archippo / Gif act paa den Tieniste / som du hafver annammit / i HErren / ad du kand fuldkomme den.
norska 1930
17 Og si til Arkippus: Gi akt på den tjeneste som du har mottatt i Herren, at du fullbyrder den!
Bibelen Guds Ord
Og si til Arkippus: "Ta vare på den tjenesten du har mottatt i Herren, så du fullfører den."
King James version
And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, that thou fulfil it.

danska vers