Förra vers Nästa vers |
Första Thissalonikerbrevet 1: 7 |
2000 Så har ni också blivit ett föredöme för alla troende i Makedonien och Achaia. | reformationsbibeln så att ni har blivit föredömen för alla troende i Makedonien och Akaja. | folkbibeln Så har ni blivit ett föredöme för alla troende i Makedonien och i Akaja. |
1917 Så bleven I själva ett föredöme för alla de troende i Macedonien och Akaja. | 1873 Så att I ären vordne en efterdömelse allom trognom uti Macedonia och Achaja. | 1647 Chr 4 Saa ad I ere blefne Exempler for alle dem som troe / i Macedonia oc Achaja. |
norska 1930 7 så I er blitt et forbillede for alle de troende i Makedonia og Akaia. | Bibelen Guds Ord slik at dere ble forbilder for alle de troende i Makedonia og Akaia. | King James version So that ye were ensamples to all that believe in Macedonia and Achaia. |
1:5-8 MM 307 info |