Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Thissalonikerbrevet 1: 9


2000
Alla berättar av sig själva om vad vårt besök hos er ledde till, hur ni vände er från avgudarna till Gud för att tjäna den levande och sanne Guden
reformationsbibeln
För de berättar själva om oss, hur vi blev mottagna hos er, och hur ni omvände er till Gud från avgudarna, för att tjäna den levande och sanne Guden,
folkbibeln
Själva berättar de om hur vi blev mottagna av er och hur ni omvände er till Gud, bort från avgudarna, för att tjäna den levande och sanne Guden
1917
Ty själva förkunna de om oss, med vilken framgång vi begynte vårt arbete hos eder, och huru I från avgudarna omvänden eder till Gud, till att tjäna den levande och sanne Guden,
1873
Ty de sjelfve förkunna om eder, hurudana ingång vi hadom till eder; och huru I omvände vorden till Gud ifrån afgudarna, till att tjena den lefvande och sanna Gud;
1647 Chr 4
Thi de forkynde self om eder / hvordan Indgang vi hafde til eder / oc hvorledis I ere omvende til Gud fra Afguder / Ad tiene den lefvende oc sande Gud /
norska 1930
9 for selv forteller de om oss hvad inngang vi fikk hos eder, og hvorledes I vendte eder til Gud fra avgudene, for å tjene den levende og sanne Gud
Bibelen Guds Ord
For de selv forteller om oss, hvilken inngang vi fikk hos dere, og hvordan dere vendte dere til Gud fra avgudene for å tjene Den levende og sanne Gud,
King James version
For they themselves show of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God;

danska vers      


1:9 Ev 219   info