Förra vers Nästa vers |
Matteusevangeliet 19: 25 |
2000 När lärjungarna hörde det blev de bestörta och sade: ”Vem kan då bli räddad?” | reformationsbibeln När hans lärjungar hörde detta, blev de mycket förskräckta och sa: Vem kan då bli frälst? | folkbibeln När lärjungarna hörde det, blev de mycket förskräckta och sade: "Vem kan då bli frälst?” |
1917 När lärjungarna hörde detta, blevo de mycket häpna och sade: ”Vem kan då bliva frälst?” | 1873 När Lärjungarna detta hörde, vordo de ganska förfärade, och sade: Ho kan då varda salig? | 1647 Chr 4 Men der hans Disciple hørde det / blefve de saare forfærdede / oc sagde / Hvo kand da blifve salig? |
norska 1930 25 Men da disiplene hørte det, blev de meget forferdet og sa: Hvem kan da bli frelst? | Bibelen Guds Ord Da disiplene Hans hørte det, ble de meget forskrekket og sa: "Hvem kan da bli frelst?" | King James version When his disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved? |