Förra vers Nästa vers |
Första Thissalonikerbrevet 4: 12 |
2000 Lever ni på det sättet vinner ni de utomståendes aktning och blir inte beroende av någon. | reformationsbibeln så att ni vandrar på ett hederligt sätt mot dem som är utanför, och inte lider brist på något. | folkbibeln Lev på det sättet, så väcker ni respekt hos de utomstående och lider inte brist på något. |
1917 så att I skicken eder höviskt mot dem som stå utanför och icke behöven anlita någons hjälp. | 1873 Att I hafven eder ärliga med dem, som utantill äro; och att I deras intet betorfven. | 1647 Chr 4 Ad I kunde omgaaes ærligen mod dem / som ere uden for / oc hafve intet behof. |
norska 1930 12 forat I kan omgåes sømmelig med dem som er utenfor, og ikke trenge til nogen. | Bibelen Guds Ord så dere kan vandre sømmelig overfor dem som er utenfor, og ikke mangle noe. | King James version That ye may walk honestly toward them that are without, and that ye may have lack of nothing. |