Förra vers Nästa vers |
Första Thissalonikerbrevet 5: 2 |
2000 för ni vet själva mycket väl att Herrens dag kommer som en tjuv om natten. | reformationsbibeln För ni vet själva mycket väl att Herrens dag kommer som en tjuv om natten. | folkbibeln Ni vet själva mycket väl att Herrens dag kommer som en tjuv om natten. |
1917 Ty I veten själva nogsamt att Herrens dag kommer såsom en tjuv om natten. | 1873 Ty I veten väl, att Herrans dag skall komma såsom en tjuf om nattena. | 1647 Chr 4 Thi I vide self grant / ad HErrens Dag skal saa komme / som en Tyf om natten. |
norska 1930 2 I vet jo selv grant at Herrens dag kommer som en tyv om natten. | Bibelen Guds Ord For dere vet selv meget godt at Herrens dag kommer som en tyv om natten. | King James version For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night. |
5:1-4 FE 335-6;5T 10;TM 233 5:1-6 AA 260;GC 38, 371 5: 1.8 ChS 40-1;9T 135(Ev 692;3TT 352) 5:2 CM 127;6T 166(2TT 432);9T 216 5:2,3 DA 635;FE 354 info |