Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Matteusevangeliet 19: 30


2000
Många som är sist skall bli först, och många som är först skall bli sist.
reformationsbibeln
Men många som är de första ska bli de sista, och de sista ska bli de första.
folkbibeln
Men många som är de första skall bli de sista, och många som är de sista skall bli de första.
1917
Men många som äro de första skola bliva de sista, och många som äro de sista skola bliva de första.”
1873
Men månge de främste blifva de ytterste, och de ytterste de främste.
1647 Chr 4
Men mange som ere de første / skulle blifve de sidste / Oc de sidste / de første.
norska 1930
30 Men mange som er de første, skal bli de siste, og de siste de første.
Bibelen Guds Ord
Men mange som er de første, skal bli de siste, og de siste de første.
King James version
But many that are first shall be last; and the last shall be first.

danska vers      


19:30 COL 402-3; MM 133; 1T 173; VSS 306.2   info