Förra vers Nästa vers |
Första Thissalonikerbrevet 5: 10 |
2000 som har dött för oss för att vi skall leva tillsammans med honom, vare sig vi nu är vakna eller sover. | reformationsbibeln som har dött för oss för att vi, vare sig vi vakar eller sover, ska leva tillsammans med honom. | folkbibeln Han har dött för oss, för att vi skall leva tillsammans med honom, vare sig vi är vakna eller insomnade. |
1917 som har dött för oss, på det att vi må leva tillika med honom, vare sig vi ännu äro vakna eller vi äro avsomnade. | 1873 Den för oss död är; på det, ehvad vi vake eller sofve, skole vi lefva samt med honom. | 1647 Chr 4 Som døde for os / paa det / ad enten vi vaage eller sofve / skulle vi silljge lefve med hannem. |
norska 1930 10 han som døde for oss, forat vi, enten vi våker eller sover, skal leve sammen med ham. | Bibelen Guds Ord Han som døde for oss, så vi skulle leve sammen med Ham, enten vi våker eller sover. | King James version Who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him. |
5:8-13 AA 260-1 info |