Förra vers Nästa vers |
Första Thissalonikerbrevet 5: 12 |
2000 Vi vädjar till er, bröder, att sätta värde på dem som har det tyngsta arbetet bland er, som står i spetsen för församlingen och vägleder er. | reformationsbibeln Men vi ber er, bröder, att uppskatta * dem som arbetar bland er och leder er i Herren och förmanar er. | folkbibeln Vi ber er, bröder, att rätt uppskatta dem som arbetar bland er och som är era ledare i Herren och förmanar er. |
1917 Vi bedja eder, käre bröder, att rätt uppskatta de män som arbeta bland eder, och som äro edra föreståndare i Herren och förmana eder. | 1873 Men vi bedje eder, käre bröder, att I kännen dem som arbeta ibland eder, och stå eder före i Herranom, och förmana eder; | 1647 Chr 4 Men vi bede eder / brødre / ad i ville kiende dem som arbeyde iblant eder / oc ere eders Forstandere i HErren / oc formane eder: |
norska 1930 12 Men vi ber eder, brødre, at I skjønner på dem som arbeider iblandt eder og er eders forstandere i Herren og formaner eder, | Bibelen Guds Ord Og vi ber dere innstendig, brødre, om å anerkjenne dem som arbeider blant dere, de som er deres forstandere i Herren og som oppmuntrer dere. | King James version And we beseech you, brethren, to know them which labour among you, and are over you in the Lord, and admonish you; |
5:8-13 AA 260-1 info |