Förra vers Nästa vers |
Andra Thissalonikerbrevet 1: 4 |
2000 Vi kan med stolthet tala om er i Guds församlingar, om er uthållighet och er tro mitt under alla de förföljelser och lidanden som ni får utstå. | reformationsbibeln så att vi själva kan berömma oss i Guds församlingar av er uthållighet och tro under alla era förföljelser och lidanden * som ni får utstå. | folkbibeln Därför berömmer vi oss i Guds församlingar av er, av er uthållighet och er tro under alla de förföljelser och lidanden som ni får utstå. |
1917 Därför kunna vi själva i Guds församlingar berömma oss av eder, i fråga om eder ståndaktighet och eder tro under alla edra förföljelser, och under de lidanden I måsten uthärda. | 1873 Så att vi sjelfve berömme oss i Guds församlingar, af edart tålamod och tro, uti alla edra förföljelser och bedröfvelser, som I liden; | 1647 Chr 4 Saa vi roose os self a eder / iblant Guds Meenigheder / af eders taalmodighed oc tro / i alle eders Forfølgelser / oc Trængsler / som i lide. |
norska 1930 4 så vi selv roser oss av eder i Guds menigheter for eders tålmodighet og tro under alle eders forfølgelser og de trengsler som I holder ut | Bibelen Guds Ord Derfor roser vi oss av dere i Guds menigheter, på grunn av deres tålmodighet og tro i alle deres forfølgelser og trengsler, som dere holder ut i. | King James version So that we ourselves glory in you in the churches of God for your patience and faith in all your persecutions and tribulations that ye endure: |
1:3-12 AA 264-5 info |