Förra vers Nästa vers |
Andra Thissalonikerbrevet 1: 9 |
2000 Deras straff blir evigt fördärv, fjärran från Herrens ansikte och från hans makt och härlighet, | reformationsbibeln Dessa ska få sitt straff i det eviga fördärvet, borta från Herrens ansikte och hans makts härlighet, | folkbibeln Dessa skall bli straffade med evigt fördärv, bort från Herrens ansikte och hans härlighet och makt, |
1917 Dessa skola då bliva straffade med evigt fördärv, bort undan Herrens ansikte och hans överväldigande härlighet, | 1873 Hvilke pino lida skola, det eviga förderfvet, af Herrans ansigte, och af hans härliga magt; | 1647 Chr 4 Hvilcke der skulle ljde Straf / den ævige Fordærfvelse / fra HErrens Ansict / oc fra hans Herligheds Kraft / |
norska 1930 9 de som skal lide straff, en evig fortapelse bort fra Herrens åsyn og fra hans makts herlighet, | Bibelen Guds Ord De skal bli straffet med evig fortapelse borte fra Herrens åsyn og borte fra Hans krafts herlighet, | King James version Who shall be punished with everlasting destruction from the presence of the Lord, and from the glory of his power; |
1:3-12 AA 264-5 - 1:7-10 1T 41 - 1:9 2T 396 info |