Förra vers Nästa vers |
Andra Thissalonikerbrevet 2: 9 |
2000 Den Laglöses ankomst är ett verk av Satan och sker med stor makt, falska tecken och under | reformationsbibeln Den laglöses ankomst är ett verk av Satan och sker med stor kraft, med lögnens alla tecken och under | folkbibeln Den laglöses ankomst är ett verk av Satan och sker med stor kraft, med lögnens alla tecken och under |
1917 honom som efter Satans tillskyndelse kommer med lögnens alla kraftgärningar och tecken och under | 1873 Hvilkens tillkommelse sker efter Satans verkan, med alla lögnaktiga krafter, och tecken, och under; | 1647 Chr 4 Hvis tilkommelse der skeer efter Satans kraftighed / med allehonde Mact oc Tegn / oc underlige Gierninger / (som ere) løgnactige. |
norska 1930 9 Og hans komme skjer, efter Satans kraftige virksomhet, med all løgnens makt og tegn og under, | Bibelen Guds Ord Den lovløses komme er etter Satans virksomhet med all kraft, tegn og løgnens under | King James version Even him, whose coming is after the working of Satan with all power and signs and lying wonders, |
2:1-12 AA 265-6;GG 456;2SM 68 2:3-10 7BC 949 - 2:7-10 LS 51 - 2:7-12 6BC 1106; 7BC 911,939,975, 980,983 2:8-12 5BC 1106; ChS 158;Ev 228, 249;EW 42-5, 59-60,88-92, 220(SR 390-1), 261-6,GC 398-9, 444,516,523-4, 559,588-9 595, 612(CM l52;Ev 700),624-5;2SM 49-54,87,352,SR 396-7;1T 290, 300-2(CH 461; 1TT 98-100);2T 105, 1 72-3(1 TT 218);5T 451(ChS 160-1;2TT 150-1);6T 401;9T 16 (MM 110) 3T 284 2:9 7BC 982,98S;DA 258(Ev 592); GC10; PP 686; 3T 241; 5T 450(2TT 149);TM 472 2:9,10 5BC 1087, 1099;COL 414; GC 553; MM 14; MYP 5Y-61;PK 717;1SM 194-6; 1T 291,294-6;3T 469;5T 366(2TT 124),644-5, 746(2TT 343);8T 28(ChS 50;Ev 623) info |