Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Thissalonikerbrevet 2: 15


2000
Stå alltså fasta, bröder, och håll er till de läror som vi har fört vidare till er, muntligen eller i brev.
reformationsbibeln
Så därför, bröder, stå fasta och håll er till de lärdomar som ni har blivit undervisade i, vare sig muntligt eller genom brev från oss.
folkbibeln
Stå alltså fasta och håll er till de lärdomar ni har fått, muntligt eller genom brev.
1917
Stån alltså fasta, käre bröder, och hållen eder vid de lärdomar som I haven mottagit av oss, vare sig muntligen eller genom brev.
1873
Så står nu, käre bröder, och håller eder vid de stadgar, som I lärt hafven, ehvad det är skedt af vårt ord eller bref.
1647 Chr 4
Derfor / Brødre / staar fast / oc holder hart ved de Skickelser / som I ere lærde udi / være sig enten formedelst vor tale eller Epistel.
norska 1930
15 Derfor, brødre, stå støtt og hold fast ved de lærdommer som I har lært enten ved vår tale eller ved brev fra oss!
Bibelen Guds Ord
Stå derfor støtt, brødre, og hold fast på de overleveringene dere ble undervist i, enten ved ord eller ved brevet vårt.
King James version
Therefore, brethren, stand fast, and hold the traditions which ye have been taught, whether by word, or our epistle.

danska vers      


2:13-17 8T 226-7 - 2:15-17 AA 267   info