Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Thissalonikerbrevet 3: 2


2000
och att vi förskonas från brottsliga och onda människor – alla har ju inte tron.
reformationsbibeln
och att vi blir räddade från dem som uppför sig mycket illa och onda människor. Alla har ju inte tron.
folkbibeln
och att vi blir räddade från fientliga och onda människor. Alla har ju inte tron.
1917
så ock att vi må bliva frälsta ifrån vanartiga och onda människor. Ty tron är icke var mans.
1873
Och att vi mågom friade varda ifrå vanartiga och arga menniskor; ty tron är icke hvars mans.
1647 Chr 4
Oc ad vi maae befrjes fra de underlige oc de onde Mennisker. Thi Troen er icke alles /
norska 1930
2 og at vi må bli fridd fra de vrange og onde mennesker; for troen er ikke alles sak.
Bibelen Guds Ord
og at vi må bli utfridd fra falske og onde mennesker. For det er ikke alle som har troen.
King James version
And that we may be delivered from unreasonable and wicked men: for all men have not faith.

danska vers