Förra vers Nästa vers |
Andra Thissalonikerbrevet 3: 16 |
2000 Må han som är fridens herre skänka er sin frid, alltid och på alla sätt. Herren är med er alla. | reformationsbibeln Men må fridens Herre ge er sin frid alltid och på allt sätt. Herren vare med er alla. | folkbibeln Må han som är fridens Herre ge er sin frid alltid och på allt sätt. Herren vare med er alla. |
1917 Men fridens Herre själv give eder sin frid alltid och på allt sätt. Herren vare med eder alla. | 1873 Men sjelfver fridsens Herre gifve eder frid alltid, i allahanda måtto. Herren vare med eder allom. | 1647 Chr 4 men Fredens HErre self / gifve eder Fred altjd / i alle maade : HErren (være) med eder alle. |
norska 1930 16 Og han, fredens Herre, gi eder fred alltid, i alle måter! Herren være med eder alle! | Bibelen Guds Ord Må fredens Herre Selv gi dere fred, alltid og på alle måter. Herren være med dere alle! | King James version Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all. |