Förra vers Nästa vers |
Första Timotheusbrevet 1: 18 |
2000 Timotheos, mitt barn, detta uppdrag att förmana ger jag dig i enlighet med de profetior som utpekade dig för att du med stöd av dem skall strida den goda striden, | reformationsbibeln Detta uppdrag anförtror jag åt dig, min son Timoteus, i enlighet med de profetior som förut uttalades över dig, så att du med dem kan strida den goda striden, | folkbibeln Detta uppdrag att förmana anförtror jag åt dig, mitt barn Timoteus, i enlighet med de profetord som en gång uttalades över dig, för att du i kraft av dem skall kämpa den goda kampen, |
1917 Att så förmana dem, det ålägger jag dig, min son Timoteus, i enlighet med de profetord som en gång uttalades över dig. Må du i kraft av dem strida den goda striden, | 1873 Detta budet befaller jag dig, min son Timothee, efter de förra Prophetier om dig, att du brukar dig deruti som en god krigsman; | 1647 Chr 4 Dette Bud befaler jeg dig / min Søn Timothee / efter de fræmfarne prophecter ofver dig / ad du strjder i dem en god Strjd / |
norska 1930 18 Dette bud overgir jeg dig, min sønn Timoteus, efter de tidligere profetiske ord om dig, forat du ved dem skal stride den gode strid, | Bibelen Guds Ord Dette påbud overgir jeg til deg, min sønn Timoteus, ifølge de profetier som tidligere er kommet om deg, slik at du ved dem kan kjempe den gode strid, | King James version This charge I commit unto thee, son Timothy, according to the prophecies which went before on thee, that thou by them mightest war a good warfare; |
1:18 7T 281 info |