Förra vers Nästa vers |
Första Timotheusbrevet 2: 6 |
2000 som gav sig själv till lösen för alla, vittnesbördet när tiden var inne, | reformationsbibeln som gav sig själv till lösen för alla. Detta vittnesbörd skulle framföras när tiden var inne. | folkbibeln som gav sig själv till lösen i allas ställe. Detta vittnesbörd skulle framföras när tiden var inne, |
1917 han som gav sig själv till lösen för alla, varom ock vittnesbördet skulle frambäras, när tiden var inne. | 1873 Hvilken sig sjelf gifvit hafver för alla till återlösen, att sådant skulle i sin tid predikadt varda. | 1647 Chr 4 Som gaf sig elf / en gienløsning for alle / et Vidnesbyrd i sin tjd. |
norska 1930 6 han som gav sig selv til en løsepenge for alle, et vidnesbyrd i sin tid, | Bibelen Guds Ord Han som gav Seg Selv som en løsepenge for alle, vitnesbyrdet i rette tid. | King James version Who gave himself a ransom for all, to be testified in due time. |
2:3-6 GC 262 - 2:6 EW 150 (SR 44), 170(SR 214); 1SM 299,309, 363;2SM 124;4T 119;5T 173 info |