Förra vers Nästa vers |
Första Timotheusbrevet 2: 14 |
2000 Och det var inte Adam som lockades utan kvinnan som lät sig lockas och förleddes till överträdelse. | reformationsbibeln Och Adam blev inte bedragen, utan kvinnan blev bedragen och gjorde sig skyldig till överträdelse. | folkbibeln Och det var inte Adam som blev bedragen, utan kvinnan blev bedragen och gjorde sig skyldig till överträdelse. |
1917 Och Adam blev icke bedragen, men kvinnan blev svårt bedragen och förleddes till överträdelse. | 1873 Och Adam vardt icke bedragen; utan qvinnan vardt bedragen, och kom öfverträdelsen åstad. | 1647 Chr 4 Oc Adam blef icke bedragen: Men Qvinden / der hun blef bedragen / da kom hun i Ofvertrædelse. |
norska 1930 14 og Adam blev ikke dåret, men kvinnen blev dåret og falt i overtredelse; | Bibelen Guds Ord Og Adam ble ikke forført, men kvinnen ble forført og falt i overtredelse. | King James version And Adam was not deceived, but the woman being deceived was in the transgression. |
2:13,14 SR 36;PP 55-8(AH 115) info |