Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Timotheusbrevet 6: 9


2000
De som vill bli rika låter sig snärjas av frestelsen och faller offer för alla de dåraktiga och skadliga begär som störtar människorna i fördärv och undergång.
reformationsbibeln
Men de som vill bli rika faller i frestelser och snaror och i många oförnuftiga och skadliga begär, som drar människorna ner i fördärv och undergång.
folkbibeln
Men de som vill bli rika, de råkar ut för frestelser och snaror och många oförnuftiga och skadliga begär, som störtar människor i fördärv och undergång.
1917
Men de som vilja bliva rika, de råka in i frestelser och snaror och hemfalla åt många dåraktiga och skadliga begärelser, som sänka människorna ned i fördärv och undergång.
1873
Men de som vilja rike varda, falla uti frestelse, och i snaro, och i mång dåraktig och skadelig begärelse, de der sänka menniskorna uti förderf och fördömelse.
1647 Chr 4
Men de som ville blifve rjge / de falde i Fristelsen oc Snaren / oc mange daarlige oc skabelige Begierninger / hvilcke som nedsencke Menniskene i ødeleggelse oc fordærfvelse.
norska 1930
9 men de som vil bli rike, faller i fristelse og snare og mange dårlige og skadelige lyster, som senker menneskene ned i undergang og fortapelse.
Bibelen Guds Ord
Men de som ønsker å bli rike, faller i fristelse og snarer og i mange dårlige og skadelige lyster som drukner menneskene i ødeleggelse og fortapelse.
King James version
But they that will be rich fall into temptation and a snare, and into many foolish and hurtful lusts, which drown men in destruction and perdition.

danska vers      


6:3-12 1T 540-1

6:6-12 4T 618, 622(AH 108,156; ML 169)

6:9 PP 168;2T 336; 6T 374(CD 156)

6:9,10 COL 55-6;CS 138-9,178,231-2; 1T 447-9, 551(1TT 177);5T 277,360;9T 132(3TT 350); WM 172-3

6:9-12 4T 352   info