Förra vers Nästa vers |
Andra Timotheusbrevet 1: 13 |
2000 Ta det som du har hört av mig till mönster för en sund förkunnelse, i tro och kärlek genom Kristus Jesus. | reformationsbibeln Håll fast vid den förebild av sunda ord som du har hört av mig, i tro och kärlek i Kristus Jesus. | folkbibeln Som mönster för en sund förkunnelse skall du ha de ord som du har hört av mig, i tro och kärlek i Kristus Jesus. |
1917 Såsom förebild i fråga om sunda ord må du, i tron och kärleken i Kristus Jesus, hava de ord som du har hört av mig. | 1873 Håll dig efter de helsosamma ords eftersyn, som du hört hafver af mig, om trona och kärleken i Christo Jesu. | 1647 Chr 4 Blif ved de siunde skinbarlige ords Form / hvilcke du hafver hørt af mig / i Tro oc Kierlighed / som er i Christo JEsu. |
norska 1930 13 Ha til forbillede de sunde ord som du har hørt av mig, i tro og kjærlighet i Kristus Jesus; | Bibelen Guds Ord Hold deg til det forbilde av sunne ord som du har hørt fra meg, i tro og i den kjærlighet som er i Kristus Jesus. | King James version Hold fast the form of sound words, which thou hast heard of me, in faith and love which is in Christ Jesus. |
1:13 28M 252 info |