Förra vers Nästa vers |
Andra Timotheusbrevet 2: 17 |
2000 och deras ord kommer att sprida sig som kallbrand. Till dem hör Hymenaios och Filetos. | reformationsbibeln och deras ord ska sprida sig som en cancertumör. Till dem hör Hymeneus och Filetus, | folkbibeln och deras ord kommer att sprida sig som cancertumörer. Till dem hör Hymeneus och Filetus, |
1917 och deras tal skall fräta omkring sig såsom ett kräftsår. Av det slaget äro Hymeneus och Filetus; | 1873 Och deras tal fräter omkring sig, såsom kräfvetan; ibland hvilka är Hymeneus och Philetus; | 1647 Chr 4 Oc deres ord skal æde omkring som død Kiød: Iblant hvilcke er Hymenæns / oc Philetus: |
norska 1930 17 og deres ord vil ete om sig som dødt kjøtt. Blandt disse er Hymeneus og Filetus, | Bibelen Guds Ord Og budskapet deres vil spre seg som koldbrann. Hymeneus og Filetus er blant dem, | King James version And their word will eat as doth a canker: of whom is Hymenaeus and Philetus; |
2 7 BC 915-20 - 2:14-18 7BC 906, 917-8, 920,984 info |