Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Timotheusbrevet 3: 3


2000
kärlekslösa, oförsonliga, fulla av förtal, obehärskade, våldsamma, främmande för allt gott,
reformationsbibeln
kärlekslösa, oförsonliga, förtalare, omåttliga, obehärskade, de ska hata det goda,
folkbibeln
kärlekslösa, oförsonliga, skvalleraktiga, obehärskade, råa, fientliga mot det goda,
1917
kärlekslösa mot sina närmaste, trolösa, begivna på förtal, omåttliga, tygellösa, fientliga mot det goda,
1873
Okärlige, hårdnackade, skändare, okyske, omilde, hatande det goda,
1647 Chr 4
Wkierlige / uforligelige / Skændere / ukyske / vilde / som icke elske de Gode /
norska 1930
3 ukjærlige, upålitelige, baktalende, umåtelige, umilde, uten kjærlighet til det gode,
Bibelen Guds Ord
uten naturlig kjærlighet, utilgivende, baktalere, slike som er uten selvtukt, brutale, slike som er uten kjærlighet til det gode,
King James version
Without natural affection, trucebreakers, false accusers, incontinent, fierce, despisers of those that are good,

danska vers      


3 MM 114

3:1-5 AA 502; CG 229; COL 411; FE 422 GC 444; MYP 347; PP 103; 1T 269; 2T 624; 3T 471 (1TT 397); 4T 206; 5T 91

3:2, 3 AA 506; 1T 217 (AH 293; lTT 76)   info