Förra vers Nästa vers |
Andra Timotheusbrevet 3: 12 |
2000 Så kommer var och en som vill leva gudfruktigt i Kristus Jesus att förföljas. | reformationsbibeln Så kommer också alla de som vill leva gudfruktigt i Kristus Jesus att förföljas. | folkbibeln Så kommer också alla som vill leva gudfruktigt i Kristus Jesus att förföljas. |
1917 Så skola ock alla de, som vilja leva gudfruktigt i Kristus Jesus, få lida förföljelse. | 1873 Och alle, de der gudeliga vilja lefva i Christo Jesu, måste lida förföljelse. | 1647 Chr 4 Men oc alle / som ville lefve Gudfrycteligen i Christo JEsu / de skulle forfølges. |
norska 1930 12 Og alle som vil leve gudfryktig i Kristus Jesus, skal bli forfulgt. | Bibelen Guds Ord Ja, og alle som vil leve gudfryktig i Kristus Jesus, blir forfulgt. | King James version Yea, and all that will live godly in Christ Jesus shall suffer persecution. |
3 MM 114 - 3:12 AA S76; GC 48 (ChS 159), 507, 608; PP 608; 1SM 73; SR 324 info |