Förra vers Nästa vers |
Andra Timotheusbrevet 4: 5 |
2000 Men håll alltid huvudet kallt, var beredd att slita ont, gör vad som åligger en förkunnare och fullfölj din tjänst. | reformationsbibeln Men du, var alltid på din vakt*, bär ditt lidande, uträtta en evangelists arbete, fullgör din tjänst. | folkbibeln Men var du sund och förnuftig i allt, bär ditt lidande, utför en evangelists gärning och fullgör din tjänst. |
1917 Men du, var nykter i allting, bär ditt lidande, utför en evangelists verk, fullgör i allo vad som tillhör ditt ämbete. | 1873 Men du, var vaken i all ting, lid och umgäll; gör ens Evangelisk Predikares verk; uträtta ditt ämbete redeliga. | 1647 Chr 4 Men vær du aarvaagen i alle ting / Ljd ont / giør en Euangelistis Gierninger, giør din Tiniste redeligen. |
norska 1930 5 Men vær du edru i alle ting, lid ondt, gjør en evangelists gjerning, fullfør din tjeneste! | Bibelen Guds Ord Men vær du på vakt i alle ting, lid ondt, gjør en evangelists gjerning og fullfør din tjeneste! | King James version But watch thou in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry. |
4:1-5 AA 502-7 7BC 920; FE 405 GW 16-7 1T 470; 8T 295 (3TT 272) 4:3-5 Ev 625;GW 311 4:5 CT 508; Ev 158, 337; EW 101; GW 79; 1T 443, 446, 474; 6T 412 (GW 64); TM 171 info |