Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Timotheusbrevet 4: 5


2000
Men håll alltid huvudet kallt, var beredd att slita ont, gör vad som åligger en förkunnare och fullfölj din tjänst.
reformationsbibeln
Men du, var alltid på din vakt*, bär ditt lidande, uträtta en evangelists arbete, fullgör din tjänst.
folkbibeln
Men var du sund och förnuftig i allt, bär ditt lidande, utför en evangelists gärning och fullgör din tjänst.
1917
Men du, var nykter i allting, bär ditt lidande, utför en evangelists verk, fullgör i allo vad som tillhör ditt ämbete.
1873
Men du, var vaken i all ting, lid och umgäll; gör ens Evangelisk Predikares verk; uträtta ditt ämbete redeliga.
1647 Chr 4
Men vær du aarvaagen i alle ting / Ljd ont / giør en Euangelistis Gierninger, giør din Tiniste redeligen.
norska 1930
5 Men vær du edru i alle ting, lid ondt, gjør en evangelists gjerning, fullfør din tjeneste!
Bibelen Guds Ord
Men vær du på vakt i alle ting, lid ondt, gjør en evangelists gjerning og fullfør din tjeneste!
King James version
But watch thou in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry.

danska vers      


4:1-5 AA 502-7 7BC 920; FE 405 GW 16-7 1T 470; 8T 295 (3TT 272)

4:3-5 Ev 625;GW 311

4:5 CT 508; Ev 158, 337; EW 101; GW 79; 1T 443, 446, 474; 6T 412 (GW 64); TM 171   info